I can happily say that – with a spirit of collegiality and of synodality – we have truly lived the experience of “Synod, ” a path of solidarity, a “journey together.”
Potrei dire serenamente che – con uno spirito di collegialità e di sinodalità – abbiamo vissuto davvero un’esperienza di “Sinodo”, un percorso solidale, un “cammino insieme”.
I see a beautiful woman with a spirit 10 years younger than me.
Vedo una donna bellissima con lo spirito dieci anni piu' giovane del mio.
With a spirit of “doing what others do not”, we’ve been producing ground-breaking products that shape the future.
Il nostro motto è "fare ciò che gli altri non fanno" ed è con questo spirito che creiamo prodotti rivoluzionari che danno forma al futuro.
Some see the gift of helps as given to those who are willing to “lend a hand” and do even the most mundane and disagreeable tasks with a spirit of humility and grace.
Alcuni vedono il dono dell'assistenza presente in coloro i quali sono disposti a "dare una mano" e fare persino i compiti più mondani o sgradevoli con spirito d'umiltà e grazia.
Proof that we're dealing with a spirit.
Una prova che dice che abbiamo a che fare con uno spirito.
Can you ask maintenance to come back with a spirit level?
Puo' dirgli di tornare con una livella?
This frame will allow you to develop your thoughts with a spirit of synthesis.
Questa cornice ti permetterà di sviluppare i tuoi pensieri con spirito di sintesi.
And, brothers, if a man has been overtaken by any offense, you who are spiritual should instruct someone like this with a spirit of leniency, considering that you yourselves might also be tempted.
Fratelli, quand’anche uno sia stato còlto in qualche fallo, voi, che siete spirituali, rialzatelo con spirito di mansuetudine. E bada bene a te stesso, che talora anche tu non sii tentato.
To stay level, you use a tunnel control laser fitted with a spirit level.
Per mantenere il livello stabile, si usa un controllo laser con livella incorporata.
Just as it was written that the first man, Adam, was made with a living soul, so shall the last Adam be made with a spirit brought back to life.
Sta scritto: il primo uomo, Adamo, divenne anima vivente, ma l'ultimo Adamo divenne spirito vivificante.
The hassle of aligning with a spirit level is finally a thing of the past.
I laboriosi allineamenti con la livella a bolla appartengono finalmente al passato.
Anybody who lives their life with a spirit of adventure feels the need to get out on the road and savour every single moment.
Tutti coloro che vivono la loro vita con spirito d’avventura sentono il bisogno di prendere la strada e assaporarne ogni attimo.
Therefore, my children, pray, pray, that you may comprehend and surrender with a spirit that is free, be completely transformed and, in this way, may have the Kingdom of Heaven in your heart on earth.
Perciò, figli miei, pregate, pregate per comprendere e abbandonarvi con spirito libero, per trasformarvi completamente ed avere in questo modo il Regno dei Cieli nel vostro cuore sulla terra. Vi ringrazio.
Even with a Spirit of Truth endowed mind, the Adjusters cannot arbitrarily invade the mortal intellect prior to the appearance of moral decision.
Anche in una mente dotata dello Spirito della Verità gli Aggiustatori non possono invadere arbitrariamente l’intelletto umano prima dell’apparizione di una decisione morale.
Claims he was sharing his cell with a spirit.
Diceva di condividere la cella con uno spirito.
You have to enter into it with a spirit of optimism.
Dovete entrarci con uno spirito di ottimismo.
Mayor, estate agent, auctioneer, etc, etc, etc, of this very city, whose knowledge of the world, though somewhat extensive, never brought him acquainted with a spirit more capable of looking up to him.
"Sindaco, agente immobiliare, banditore d'asta, eccetera, eccetera, eccetera... "di questa città, "la cui conoscenza del mondo,
The REVERSO model is fitted with a “spirit level device” on the back of the seat, which makes it easier for our customers to adjust the seat to the best position.
Il modello REVERSO possiede un indicatore della reclinazione nella parte posteriore della seduta, che dovrebbe semplificare ai nostri clienti la regolazione della seduta nella posizione ottimale.
Every word is endowed with a spirit, therefore the speaker or expounder should carefully deliver his words at the appropriate time and place, for the impression which each word maketh is clearly evident and perceptible.
Ogni parola è dotata di spirito e perciò l'oratore o l'espositore devono prudentemente parlare a tempo e luogo, perché l'effetto che ciascuna parola produce è lampante e manifesto.
4) Pray with a spirit of forgiveness toward others (Mark 11:25).
4)Pregare con uno spirito di perdono verso gli altri (Marco 11:25).
South Africa is a beautiful country, ideal for travelers with a spirit of discovery and the urge to explore the country and its people.
Il Sudafrica è un paese bellissimo, ideale per i viaggiatori con lo spirito di scoperta e la voglia di esplorare il paese e la sua gente.
In the end, Raquel, her brother, Esteban, and our other grandchildren took more time than this because this is a book which needs to be read with a spirit of prayer and meditation.
Alla fine, Raquel, suo fratello Esteban e i nostri altri nipoti ci hanno messo più tempo perché si tratta di un libro che richiede di essere letto con spirito di preghiera e di meditazione.
Nothing in our human ability can fill us with a spirit of power and love and a sound mind.
Nessuna delle nostre abilità umane può riempirci di uno spirito di potenza e amore e disciplina.
For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a spirit from Himself.
Egli haimpresso la fede nei loro cuori e li ha rafforzati con uno spiritoproveniente da Lui.
The Foundation’s mission is to advance education and sustainability in the communities where our employees live and work, and to encourage employee engagement with a spirit of invention and innovation.
La missione della fondazione è quella di favorire l'istruzione e la sostenibilità nelle comunità in cui i nostri dipendenti vivono e lavorano, nonché incoraggiare il coinvolgimento del personale promuovendo inventiva e spirito di innovazione.
The human resources department was also well represented, with a "spirit of innovation" in search of new employees.
Anche il reparto Risorse umane è stato ben rappresentato, spinto da uno “spirito di innovazione” alla ricerca di nuovo personale.
The Creator Sons are endowed with a spirit of universe presence in many ways analogous to that of the Seven Master Spirits of Paradise.
I Figli Creatori sono dotati di uno spirito di presenza universale analogo per molti aspetti a quello dei Sette Spiriti Maestri del Paradiso.
Amazingly, with God’s help you can experience joy even in times of trial, and face life’s challenges with a spirit of peace.
Sorprendentemente, con l’aiuto di Dio puoi provare gioia anche nei momenti difficili e puoi affrontare le difficoltà della vita con un senso di pace.
The smoothness of the resulting surface is checked with a spirit level, additional irregularities are smoothed by applying putty if necessary.
La levigatezza della superficie risultante viene controllato con una livella a bolla, irregolarità aggiuntivi vengono smussate mediante l'applicazione di stucco, se necessario.
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:
Mentre andavamo alla preghiera, venne verso di noi una giovane schiava, che aveva uno spirito di divinazione e procurava molto guadagno ai suoi padroni facendo l'indovina
3.1255719661713s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?